La Biblioteca la Bòbila, especialitzada en gènere negre i policíac, va iniciar el seu Club de Lectura de Novel·la Negra el gener de 2000. Enguany, Ilumi Ramos, la coordinadora del club i directora de la biblioteca, ha triat una acurada selecció de títols.

Si us agrada la novel·la negra i voleu saber més sobre els diferents corrents del gènere, comentar les vostres impressions i poder compartir-les amb altres lectors, no us ho penseu i apunteu-vos al nostre Club de Lectura. Es realitza en format presencial, sempre que sigui possible i virtual si no és així.


La caza, de Tony Hillerman

Tony Hillerman . La caza . Traducción de Concha Cardeñoso. Barcelona: Diagonal, 2001 (Gimlet) En 1998, tres bandidos fuertemente armado... [Llegir més]

Sendero sombrío, de Dominique Manotti

Dominique Manotti . Sendero sombrío . Traducción de Cristina Zelich. Salamanca: Tropismos, 2006 (Tropismos negro) Una mañana de primave... [Llegir més]

Huye rápido, vete lejos, de Fred Vargas

Fred Vargas . Huye rápido, vete lejos . Traducción de Blanca Riestra. Madrid: Siruela, 2003 Alguien ha pintado un cuatro negro, inverti... [Llegir més]

Muerte escarlata, de Walter Mosley

Walter Mosley . Muerte escarlata . Traducción de Juan Gabriel Vásquez. Barcelona: Roca, 2005 (Roca Criminal) Los Ángeles, 1965. Los bar... [Llegir més]

Putas, diamantes y cante jondo, de Lluís Gutiérrez

Lluís Gutiérrez . Putas, diamantes y cante jondo . Maçaners: Abadia, 2005 (La capa negra) Humphrey y su socio Billy Ray se mueven en el... [Llegir més]

El comisario Bordelli, de Marco Vichi

Marco Vichi . El comisario Bordelli . Traducción de Cristina Zelich. Salamanca: Tropismos, 2004 (Tropismos) Florencia, verano de 1963... [Llegir més]

data:newerPageTitle data:olderPageTitle